There is an exciting announcement, which you need to check out. Find out more…
Al-Kāfirūn The Disbelievers
﷽
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ 1
Translation
Say O disbelievers
Transliteration
Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ 2
Translation
Not I worship what you worship
Transliteration
Lā 'A`budu Mā Ta`budūna
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 3
Translation
And not you (are) worshippers (of) what I worship
Transliteration
Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ 4
Translation
And not I am a worshipper (of) what you worship
Transliteration
Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 5
Translation
And not you are worshippers (of) what I worship
Transliteration
Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ 6
Translation
For you (is) your religion and for me (is) my religion
Transliteration
Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni
Al-Kafirun
Ayah 0
Mishary bin Rashid Alafasy
New website, new features...
We recently launched our new website and the full Qur'an. If you discover any issues or have any feedback, please let us know via our contact form. Jazakumullahu khairan.