There is an exciting announcement, which you need to check out. Find out more…
Aş-Şāffāt Those who set the Ranks
﷽
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا 1
Translation
By those lined (in) rows
Transliteration
WWa Aş-Şāffāti Şaffāan
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا 2
Translation
And those who drive strongly
Transliteration
Fālzzājirāti Zajrāan
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا 3
Translation
And those who recite (the) Message
Transliteration
Fālttāliyāti Dhikrāan
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ 4
Translation
Indeed your Lord (is) surely One
Transliteration
'Inna 'Ilahakum Lawāĥidun
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ 5
Translation
Lord (of) the heavens and the earth and what (is) between both of them and Lord (of) each point of sunrise
Transliteration
Rabbu As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Wa Rabbu Al-Mashāriqi
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ 6
Translation
Indeed We [We] adorned the heaven nearest with an adornment (of) the stars
Transliteration
'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bizīnatin Al-Kawākib
وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ 7
Translation
And (to) guard against every devil rebellious
Transliteration
Wa Ĥifžāan Min Kulli Shayţānin Māridin
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ 8
Translation
Not they may listen to the assembly [the] exalted are pelted from every side
Transliteration
Lā Yassamma`ūna 'Ilá Al-Mala'i Al-'A`lá Wa Yuqdhafūna Min Kulli Jānibin
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ 9
Translation
Repelled; and for them (is) a punishment perpetual
Transliteration
Duĥūrāan Wa Lahum `Adhābun Wa Aşibun
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ 10
Translation
Except (him) who snatches (by) theft but follows him a burning flame piercing
Transliteration
'Illā Man Khaţifa Al-Khaţfata Fa'atba`ahu Shihābun Thāqibāun
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ 11
Translation
Then ask them Are they a stronger creation or (those) whom We have created Indeed We created them from a clay sticky
Transliteration
FFāstaftihim 'Ahum 'Ashaddu Khalqāan 'Am Man Khalaqnā 'Innā Khalaqnāhum Min Ţīnin Lāzibin
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ 12
Translation
Nay you wonder while they mock
Transliteration
Bal `Ajibta Wa Yaskharūna
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ 13
Translation
And when they are reminded not they receive admonition
Transliteration
Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ 14
Translation
And when they see a Sign they mock
Transliteration
Wa 'Idhā Ra'aw 'Āyatan Yastaskhirūna
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ 15
Translation
And they say Not (is) this except a magic clear
Transliteration
Wa Qālū 'In Hādhā 'Illā Siĥrun Mubīnun
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ 16
Translation
Is it when we are dead and have become dust and bones shall we then be certainly resurrected
Transliteration
''A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ 17
Translation
Or our fathers former
Transliteration
''Awa'ābā'uunā Al-'Awwalūna
قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ 18
Translation
Say Yes and you (will be) humiliated
Transliteration
Qul Na`am Wa 'Antum Dākhirūna
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ 19
Translation
Then only it (will be) a cry single then behold! They will see
Transliteration
Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidatun Fa'idhā Hum Yanžurūna
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ 20
Translation
And they will say O woe to us! This (is the) Day (of) the Recompense
Transliteration
Wa Qālū Yā Waylanā Hādhā Yawmu Ad-Dīni
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ 21
Translation
This (is the) Day (of) Judgment which you used to [of it] deny
Transliteration
Hādhā Yawmu Al-Faşli Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ 22
Translation
Gather those who wronged and their kinds and what they used (to) worship
Transliteration
AAĥshurū Al-Ladhīna Žalamū Wa 'Azwājahum Wa Mā Kānū Ya`budūna
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ 23
Translation
Besides Besides Allah then lead them to (the) Path (of) the Hellfire
Transliteration
Min Dūni Allāhi Fāhdūhum 'Ilá Şirāţi Al-Jaĥīmi
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ 24
Translation
And stop them; indeed they (are) to be questioned
Transliteration
Wa Qifūhum 'Innahum Mas'ūlūna
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ 25
Translation
What (is) for you (Why) not you help one another
Transliteration
Mā Lakum Lā Tanāşarūna
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ 26
Translation
Nay they (on) that Day (will) surrender
Transliteration
Bal Humu Al-Yawma Mustaslimūna
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ 27
Translation
And will approach some of them to others questioning one another
Transliteration
Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ 28
Translation
They will say Indeed you [you] used (to) come (to) us from the right
Transliteration
Qālū 'Innakum Kuntum Ta'tūnanā `Ani Al-Yamīni
قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ 29
Translation
They will say Nay not you were believers
Transliteration
Qālū Bal Lam Takūnū Mu'uminīna
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ 30
Translation
And not was for us over you any authority Nay you were a people transgressing
Transliteration
Wa Mā Kāna Lanā `Alaykum Min Sulţānin Bal Kuntum Qawmāan Ţāghīna
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ 31
Translation
So has been proved true against us (the) Word (of) our Lord; indeed we (will) certainly taste
Transliteration
Faĥaqqa `Alaynā Qawlu Rabbinā 'Innā Ladhā'iqūna
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ 32
Translation
So we led you astray; indeed we were astray
Transliteration
Fa'aghwaynākum 'Innā Kunnā Ghāwīna
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ 33
Translation
Then indeed they that Day in the punishment (will be) sharers
Transliteration
Fa'innahum Yawma'idhin Fī Al-`Adhābi Mushtarikūna
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ 34
Translation
Indeed We thus We deal with the criminals
Transliteration
'Innā Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ 35
Translation
Indeed they were when it was said to them (There is) no god except Allah were arrogant
Transliteration
'Innahum Kānū 'Idhā Qīla Lahum Lā 'Ilāha 'Illā Allāhu Yastakbirūna
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ 36
Translation
And they say Are we to leave our gods for a poet mad
Transliteration
Wa Yaqūlūna 'A'innā Latārikū 'Ālihatinā Lishā`irin Majnūnin
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ 37
Translation
Nay he has brought the truth and confirmed the Messengers
Transliteration
Bal Jā'a Bil-Ĥaqqi Wa Şaddaqa Al-Mursalīna
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ 38
Translation
Indeed you (will) surely taste the punishment painful
Transliteration
'Innakum Ladhā'iqū Al-`Adhābi Al-'Alīmi
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ 39
Translation
And not you will be recompensed except what you used (to) do
Transliteration
Wa Mā Tujzawna 'Illā Mā Kuntum Ta`malūna
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ 40
Translation
Except (the) slaves (of) Allah the chosen ones
Transliteration
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ 41
Translation
Those for them (will be) a provision determined
Transliteration
''Ūlā'ika Lahum Rizqun Ma`lūmun
فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ 42
Translation
Fruits and they (will) be honored
Transliteration
Fawākihu Wa Hum Mukramūna
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ 43
Translation
In Gardens (of) Delight
Transliteration
Fī Jannāti An-Na`īmi
عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ 44
Translation
On thrones facing each other
Transliteration
`Alá Sururin Mutaqābilīna
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ 45
Translation
Will be circulated among them a cup from a flowing spring
Transliteration
Yuţāfu `Alayhim Bika'sin Min Ma`īnin
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ 46
Translation
White delicious for the drinkers;
Transliteration
BBayđā'a Ladhdhatin Lilshshāribīna
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ 47
Translation
Not in it (is) bad effect and not they from it will be intoxicated
Transliteration
Lā Fīhā Ghawlun Wa Lā Hum `Anhā Yunzafūna
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ 48
Translation
And with them (will be) companions of modest gaze (will be) companions of modest gaze (having) beautiful eyes
Transliteration
Wa `Indahum Qāşirātu Aţ-Ţarfi `Īnun
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ 49
Translation
As if they were eggs well protected
Transliteration
Ka'annahunna Bayđun Maknūnun
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ 50
Translation
And (will) approach some of them to others questioning one another
Transliteration
Fa'aqbala Ba`đuhum `Alá Ba`đin Yatasā'alūna
قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ 51
Translation
Will say a speaker among them Indeed I had for me a companion
Transliteration
Qāla Qā'ilun Minhum 'Innī Kāna Lī Qarīnun
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ 52
Translation
Who (would) say Are you indeed surely of those who believe
Transliteration
YYaqūlu 'A'innaka Lamina Al-Muşaddiqīna
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ 53
Translation
Is (it) when we have died and become dust and bones will we surely be brought to Judgment
Transliteration
''A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamadīnūna
قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ 54
Translation
He (will) say Will you be looking
Transliteration
Qāla Hal 'Antum Muţţali`ūna
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ 55
Translation
Then he (will) look and see him in (the) midst (of) the Hellfire
Transliteration
Fāţţala`a Fara'āhu Fī Sawā'i Al-Jaĥīmi
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ 56
Translation
He (will) say By Allah verily you almost ruined me
Transliteration
Qāla Ta-Allāhi 'In Kidta Laturdīni
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ 57
Translation
And if not (for the) Grace (of) my Lord certainly I (would) have been among those brought
Transliteration
Wa Lawlā Ni`matu Rabbī Lakuntu Mina Al-Muĥđarīna
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ 58
Translation
Then are not we (to) die
Transliteration
'Afamā Naĥnu Bimayyitīna
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ 59
Translation
Except our death the first and not we will be punished
Transliteration
'Illā Mawtatanā Al-'Ūlá Wa Mā Naĥnu Bimu`adhdhabīna
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ 60
Translation
Indeed this surely (is) the attainment great
Transliteration
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Fawzu Al-`Ažīmu
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ 61
Translation
For (the) like (of) this let work the workers
Transliteration
Limithli Hādhā Falya`mali Al-`Āmilūna
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ 62
Translation
Is that better (as) hospitality or (the) tree (of) Zaqqum
Transliteration
'Adhalika Khayrun Nuzulāan 'Am Shajaratu Az-Zaqqūmi
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ 63
Translation
Indeed We [We] have made it a trial for the wrongdoers
Transliteration
'Innā Ja`alnāhā Fitnatan Lilžžālimīna
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ 64
Translation
Indeed it (is) a tree that grows in (the) bottom (of) the Hellfire
Transliteration
'Innahā Shajaratun Takhruju Fī 'Aşli Al-Jaĥīmi
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ 65
Translation
Its emerging fruit (is) as if it (was) heads (of) the devils
Transliteration
&Ţal`uhā Ka'annahu Ru'ūsu Ash-Shayāţīni
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ 66
Translation
And indeed they (will) surely eat from it and fill with it (their) bellies
Transliteration
Fa'innahum La'ākilūna Minhā Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ 67
Translation
Then indeed for them in it (is) a mixture of boiling water
Transliteration
TThumma 'Inna Lahum `Alayhā Lashawbāan Min Ĥamīmin
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ 68
Translation
Then indeed their return (will) surely be to the Hellfire
Transliteration
TThumma 'Inna Marji`ahum La'ilá Al-Jaĥīmi
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ 69
Translation
Indeed they found their fathers astray
Transliteration
'Innahum 'Alfaw 'Ābā'ahum Đāllīna
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ 70
Translation
So they on their footsteps they hastened
Transliteration
Fahum `Alá 'Āthārihim Yuhra`ūna
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ 71
Translation
And verily went astray before them most (of) the former (people)
Transliteration
Wa Laqad Đalla Qablahum 'Aktharu Al-'Awwalīna
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ 72
Translation
And verily We sent among them warners
Transliteration
Wa Laqad 'Arsalnā Fīhim Mundhirīna
فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ 73
Translation
Then see how was (the) end (of) those who were warned
Transliteration
Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mundharīna
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ 74
Translation
Except (the) slaves (of) Allah the chosen ones
Transliteration
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ 75
Translation
And verily called Us Nuh; and Best (are We as) Responders!
Transliteration
Wa Laqad Nādānā Nūĥun Falani`ma Al-Mujībūna
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ 76
Translation
And We saved him and his family from the distress the great
Transliteration
Wa Najjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ 77
Translation
And We made his offspring [they] the survivors
Transliteration
Wa Ja`alnā Dhurrīyatahu Humu Al-Bāqīna
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ 78
Translation
And We left for him among the later generations
Transliteration
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ 79
Translation
Peace be upon Nuh among the worlds
Transliteration
Salāmun `Alá Nūĥin Fī Al-`Ālamīna
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ 80
Translation
Indeed We thus [We] reward the good-doers
Transliteration
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 81
Translation
Indeed he (was) of Our slaves believing
Transliteration
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ 82
Translation
Then We drowned the others
Transliteration
TThumma 'Aghraqnā Al-'Ākharīna
۞ وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ 83
Translation
And indeed among his kind (was) surely Ibrahim
Transliteration
Wa 'Inna Min Shī`atihi La'ibrāhīma
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ 84
Translation
When he came (to) his Lord with a heart sound
Transliteration
'Idh Jā'a Rabbahu Biqalbin Salīmin
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ 85
Translation
When he said to his father and his people What is it you worship
Transliteration
'Idh Qāla Li'abīhi Wa Qawmihi Mādhā Ta`budūna
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ 86
Translation
Is it falsehood - gods other than Allah - (that) you desire
Transliteration
''A'ifkāan 'Ālihatan Dūna Allāhi Turīdūna
فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ 87
Translation
Then what (do) you think about (the) Lord (of) the worlds
Transliteration
Famā Žannukum Birabbi Al-`Ālamīna
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ 88
Translation
Then he glanced a glance at the stars
Transliteration
Fanažara Nažratan Fī An-Nujūmi
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ 89
Translation
And he said Indeed I am sick
Transliteration
FFaqāla 'Innī Saqīmun
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ 90
Translation
So they turned away from him departing
Transliteration
FFatawallaw `Anhu Mudbirīna
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ 91
Translation
Then he turned to their gods and said Do not you eat
Transliteration
Farāgha 'Ilá 'Ālihatihim Faqāla 'Alā Ta'kulūna
مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ 92
Translation
What (is) for you not you speak
Transliteration
Mā Lakum Lā Tanţiqūna
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ 93
Translation
Then he turned upon them striking with his right hand
Transliteration
Farāgha `Alayhim Đarbāan Bil-Yamīni
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ 94
Translation
Then they advanced towards him hastening
Transliteration
Fa'aqbalū 'Ilayhi Yaziffūna
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ 95
Translation
He said Do you worship what you carve
Transliteration
Qāla 'Ata`budūna Mā Tanĥitūna
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ 96
Translation
While Allah created you And what you make
Transliteration
Wa Allāhu Khalaqakum Wa Mā Ta`malūna
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ 97
Translation
They said Build for him a structure and throw him into the blazing Fire
Transliteration
Qālū Abnū Lahu Bunyānāan Fa'alqūhu Fī Al-Jaĥīmi
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ 98
Translation
And they intended for him a plot but We made them the lowest
Transliteration
Fa'arādū Bihi Kaydāan Faja`alnāhumu Al-'Asfalīna
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ 99
Translation
And he said Indeed I am going to my Lord He will guide me
Transliteration
Wa Qāla 'Innī Dhāhibun 'Ilá Rabbī Sayahdīni
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ 100
Translation
My Lord grant me of the righteous
Transliteration
Rabbi Hab Lī Mina Aş-Şāliĥīna
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ 101
Translation
So We gave him the glad tidings of a boy forbearing
Transliteration
FFabashsharnāhu Bighulāmin Ĥalīmin
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ 102
Translation
Then when he reached the (age of) working with him the (age of) working with him he said O my son Indeed, I have seen in the dream that I am sacrificing you so look what you consider He said O my father Do what you are commanded You will find me if Allah wills Allah wills of the patient ones
Transliteration
FFalammā Balagha Ma`ahu As-Sa`ya Qāla Yā Bunayya 'Innī 'Ará Fī Al-Manāmi 'Annī 'Adhbaĥuka Fānžur Mādhā Tará Qāla Yā 'Abati Af`al Mā Tu'umaru Satajidunī 'In Shā'a Allāhu Mina Aş-Şābirīna
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ 103
Translation
Then when both of them had submitted and he put him down upon his forehead
Transliteration
FFalammā 'Aslamā Wa Tallahu Liljabīni
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ 104
Translation
And We called out to him that O Ibrahim!
Transliteration
Wa Nādaynāhu 'An Yā 'Ibrāhīmu
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ 105
Translation
Verily you have fulfilled the vision Indeed We thus [We] reward the good-doers
Transliteration
QQad Şaddaqta Ar-Ru'uyā 'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ 106
Translation
Indeed this was surely the trial clear
Transliteration
'Inna Hādhā Lahuwa Al-Balā'u Al-Mubīnu
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ 107
Translation
And We ransomed him with a sacrifice great
Transliteration
Wa Fadaynāhu Bidhibĥin `Ažīmin
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ 108
Translation
And We left for him among the later generations
Transliteration
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ 109
Translation
Peace be on Ibrahim
Transliteration
Salāmun `Alá 'Ibrāhīma
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ 110
Translation
Thus We reward the good-doers
Transliteration
Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 111
Translation
Indeed he (was) of Our slaves believing
Transliteration
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ 112
Translation
And We gave him glad tidings of Ishaq a Prophet among the righteous
Transliteration
Wa Bashsharnāhu Bi'isĥāqa Nabīyāan Mina Aş-Şāliĥīna
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ 113
Translation
And We blessed him and [on] Ishaq And of their offspring (are) good-doers and unjust to himself clear
Transliteration
Wa Bāraknā `Alayhi Wa `Alá 'Isĥāqa Wa Min Dhurrīyatihimā Muĥsinun Wa Žālimun Linafsihi Mubīnun
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ 114
Translation
And verily We conferred Favor upon Musa and Harun
Transliteration
Wa Laqad Manannā `Alá Mūsá Wa Hārūna
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ 115
Translation
And We saved both of them and their people from the distress the great
Transliteration
Wa Najjaynāhumā Wa Qawmahumā Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ 116
Translation
And We helped them so they became so they became the victors
Transliteration
Wa Naşarnāhum Fakānū Humu Al-Ghālibīna
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ 117
Translation
And We gave both of them the Book the clear
Transliteration
Wa 'Ātaynāhumā Al-Kitāba Al-Mustabīna
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ 118
Translation
And We guided both of them (to) the Path the Straight
Transliteration
Wa Hadaynāhumā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ 119
Translation
And We left for both of them among the later generations
Transliteration
Wa Taraknā `Alayhimā Fī Al-'Ākhirīna
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ 120
Translation
Peace be upon Musa and Harun
Transliteration
Salāmun `Alá Mūsá Wa Hārūna
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ 121
Translation
Indeed We thus reward the good-doers
Transliteration
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 122
Translation
Indeed both of them (were) of Our slaves believing
Transliteration
'Innahumā Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ 123
Translation
And indeed Ilyas (was) surely of the Messengers
Transliteration
Wa 'Inna 'Ilyāsa Lamina Al-Mursalīna
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ 124
Translation
When he said to his people Will not you fear
Transliteration
'Idh Qāla Liqawmihi 'Alā Tattaqūna
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ 125
Translation
Do you call Baal and you forsake (the) Best (of) Creators -
Transliteration
'Atad`ūna Ba`lāan Wa Tadharūna 'Aĥsana Al-Khāliqīna
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ 126
Translation
Allah your Lord and (the) Lord (of) your forefathers (of) your forefathers
Transliteration
Allāha Rabbakum Wa Rabba 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ 127
Translation
But they denied him so indeed they (will) surely be brought
Transliteration
Fakadhdhabūhu Fa'innahum Lamuĥđarūna
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ 128
Translation
Except (the) slaves (of) Allah the chosen ones
Transliteration
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ 129
Translation
And We left for him among the later generations
Transliteration
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ إِلْ يَاسِينَ 130
Translation
Peace be upon Ilyas Ilyas
Transliteration
Salāmun `Alá 'Il Yā -Sīn
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ 131
Translation
Indeed We thus reward the good-doers
Transliteration
'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinīna
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ 132
Translation
Indeed he (was) of Our slaves believing
Transliteration
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna
وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ 133
Translation
And indeed Lut (was) of the Messengers
Transliteration
Wa 'Inna Lūţāan Lamina Al-Mursalīna
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ 134
Translation
When We saved him and his family all
Transliteration
'Idh Najjaynāhu Wa 'Ahlahu 'Ajma`īna
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ 135
Translation
Except an old woman (was) among those who remained behind
Transliteration
'Illā `Ajūzāan Fī Al-Ghābirīna
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ 136
Translation
Then We destroyed the others
Transliteration
TThumma Dammarnā Al-'Ākharīna
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ 137
Translation
And indeed you surely pass by them (in the) morning
Transliteration
Wa 'Innakum Latamurrūna `Alayhim Muşbiĥīna
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ 138
Translation
And at night Then will not you use reason
Transliteration
WWa Bil-Layli 'Afalā Ta`qilūna
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ 139
Translation
And indeed Yunus (was) surely of the Messengers
Transliteration
Wa 'Inna Yūnis Lamina Al-Mursalīna
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ 140
Translation
When he ran away to the ship laden
Transliteration
'Idh 'Abaqa 'Ilá Al-Fulki Al-Mashĥūni
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ 141
Translation
Then he drew lots and was of the losers
Transliteration
Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ 142
Translation
Then swallowed him the fish while he (was) blameworthy
Transliteration
FFāltaqamahu Al-Ĥūtu Wa Huwa Mulīmun
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ 143
Translation
And if not that he was of those who glorify
Transliteration
Falawlā 'Annahu Kāna Mina Al-Musabbiĥīna
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ 144
Translation
Certainly he (would have) remained in its belly until the Day they are resurrected
Transliteration
LLalabitha Fī Baţnihi 'Ilá Yawmi Yub`athūna
۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ 145
Translation
But We cast him onto the open shore while he (was) ill
Transliteration
Fanabadhnāhu Bil-`Arā'i Wa Huwa Saqīmun
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ 146
Translation
And We caused to grow over him a plant of gourd
Transliteration
Wa 'Anbatnā `Alayhi Shajaratan Min Yaqţīnin
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ 147
Translation
And We sent him to a hundred thousand or more
Transliteration
Wa 'Arsalnāhu 'Ilá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ 148
Translation
And they believed so We gave them enjoyment for a while
Transliteration
Fa'āmanū Famatta`nāhum 'Ilá Ĥīnin
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ 149
Translation
Then ask them Does your Lord (have) daughters while for them (are) sons
Transliteration
FFāstaftihim 'Alirabbika Al-Banātu Wa Lahumu Al-Banūna
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ 150
Translation
Or did We create the Angels females while they (were) witnesses
Transliteration
'Am Khalaqnā Al-Malā'ikata 'Ināthāan Wa Hum Shāhidūna
أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ 151
Translation
No doubt indeed they of their falsehood [they] say
Transliteration
'Alā 'Innahum Min 'Ifkihim Layaqūlūna
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ 152
Translation
Allah has begotten Allah has begotten and indeed, they surely (are) liars
Transliteration
Walada Allāhu Wa 'Innahum Lakādhibūna
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ 153
Translation
Has He chosen [the] daughters over sons
Transliteration
''Āşţafá Al-Banāti `Alá Al-Banīna
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ 154
Translation
What is with you What is with you How you judge
Transliteration
Mā Lakum Kayfa Taĥkumūna
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ 155
Translation
Then will not you pay heed
Transliteration
'Afalā Tadhakkarūn
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ 156
Translation
Or (is) for you an authority clear
Transliteration
'Am Lakum Sulţānun Mubīnun
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 157
Translation
Then bring your book if you are truthful
Transliteration
Fa'tū Bikitābikum 'In Kuntum Şādiqīna
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ 158
Translation
And they have made between Him and between the jinn a relationship but certainly know the jinn that they (will) surely be brought
Transliteration
Wa Ja`alū Baynahu Wa Bayna Al-Jinnati Nasabāan Wa Laqad `Alimati Al-Jinnatu 'Innahum Lamuĥđarūna
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ 159
Translation
Glory be (to) Allah above what they attribute
Transliteration
Subĥāna Allāhi `Ammā Yaşifūna
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ 160
Translation
Except (the) slaves (of) Allah the chosen
Transliteration
'Illā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ 161
Translation
So indeed you and what you worship
Transliteration
Fa'innakum Wa Mā Ta`budūna
مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ 162
Translation
Not you from Him can tempt away (anyone)
Transliteration
Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ 163
Translation
Except who he (is) to burn (in) the Hellfire
Transliteration
'Illā Man Huwa Şālī Al-Jaĥīmi
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَعْلُومٌ 164
Translation
And not among us except for him (is) a position known
Transliteration
Wa Mā Minnā 'Illā Lahu Maqāmun Ma`lūmun
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ 165
Translation
And indeed we surely [we] stand in rows
Transliteration
Wa 'Innā Lanaĥnu Aş-Şāffūna
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ 166
Translation
And indeed we surely [we] glorify (Allah)
Transliteration
Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ 167
Translation
And indeed they used (to) say
Transliteration
Wa 'In Kānū Layaqūlūna
لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ 168
Translation
If that we had a reminder from the former (people)
Transliteration
Law 'Anna `Indanā Dhikrāan Mina Al-'Awwalīna
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ 169
Translation
Certainly we (would) have been slaves (of) Allah the chosen
Transliteration
Lakunnā `Ibāda Allāhi Al-Mukhlaşīna
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ 170
Translation
But they disbelieved in it so soon they will know
Transliteration
FFakafarū Bihi Fasawfa Ya`lamūna
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ 171
Translation
And verily has preceded Our Word for Our slaves the Messengers
Transliteration
Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ 172
Translation
Indeed they surely they (would be) the victorious
Transliteration
'Innahum Lahumu Al-Manşūrūna
وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ 173
Translation
And indeed Our host surely they (will be) those who overcome
Transliteration
Wa 'Inna Jundanā Lahumu Al-Ghālibūna
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ 174
Translation
So turn away from them for a time
Transliteration
Fatawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ 175
Translation
And see them so soon they will see
Transliteration
Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ 176
Translation
Then is (it) for Our punishment they hasten
Transliteration
''Afabi`adhābinā Yasta`jilūna
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ 177
Translation
But when it descends in their territory then evil (will be) (the) morning (for) those who were warned
Transliteration
Fa'idhā Nazala Bisāĥatihim Fasā'a Şabāĥu Al-Mundharīna
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ 178
Translation
So turn away from them for a time
Transliteration
Wa Tawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ 179
Translation
And see so soon they will see
Transliteration
Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ 180
Translation
Glory (be to) your Lord (the) Lord (of) Honor above what they attribute
Transliteration
Subĥāna Rabbika Rabbi Al-`Izzati `Ammā Yaşifūna
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ 181
Translation
And peace be upon the Messengers
Transliteration
Wa Salāmun `Alá Al-Mursalīna
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ 182
Translation
And all praise (be) to Allah (the) Lord (of) the worlds
Transliteration
WWa Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna
As-Saffat
Ayah 0
Mishary bin Rashid Alafasy
New website, new features...
We recently launched our new website and the full Qur'an. If you discover any issues or have any feedback, please let us know via our contact form. Jazakumullahu khairan.