Al-Ghāshiyah The Overwhelming


هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ 1 
Translation
Has (there) come to you (the) news (of) the Overwhelming
Transliteration
Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Ghāshiyahi
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ 2 
Translation
Faces that Day (will be) humbled
Transliteration
Wujūhun Yawma'idhin Khāshi`ahun
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ 3 
Translation
Laboring exhausted
Transliteration
``Āmilatun Nāşibahun
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً 4 
Translation
They will burn (in) a Fire intensely hot
Transliteration
TTaşlá Nārāan Ĥāmiyahan
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ 5 
Translation
They will be given to drink from a spring boiling
Transliteration
TTusqá Min `Aynin 'Āniyahin
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ 6 
Translation
Is not for them food except from a bitter thorny plant
Transliteration
Laysa Lahum Ţa`āmun 'Illā Min Đarī`in
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ 7 
Translation
Not it nourishes and not it avails against hunger
Transliteration
Yusminu Wa Lā YughMin Jū`in
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ 8 
Translation
Faces that Day (will be) joyful
Transliteration
Wujūhun Yawma'idhin Nā`imahun
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 9 
Translation
With their effort satisfied
Transliteration
LLisa`yihā Rāđiyahun
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ 10 
Translation
In a garden elevated
Transliteration
Jannatin `Āliyahin
لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً 11 
Translation
Not they will hear therein vain talk
Transliteration
Tasma`u Fīhāghiyahan
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 12 
Translation
Therein (will be) a spring flowing
Transliteration
Fīhā `Aynunriyahun
فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ 13 
Translation
Therein (will be) thrones raised high
Transliteration
Fīhā Sururun Marfū`ahun
وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ 14 
Translation
And cups put in place
Transliteration
Wa 'Akwābun Mawđū`ahun
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ 15 
Translation
And cushions lined up
Transliteration
Wa Namāriqu Maşfūfahun
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ 16 
Translation
And carpets spread out
Transliteration
Wa Zarābīyu Mabthūthahun
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ 17 
Translation
Then do not they look at the camels how they are created
Transliteration
'Afalā Yanžurūna 'Ilá Al-'Ibili Kayfa Khuliqat
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ 18 
Translation
And at the sky how it is raised
Transliteration
Wa 'Ilá As-Samā'i Kayfa Rufi`at
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ 19 
Translation
And at the mountains how they are fixed
Transliteration
Wa 'Ilá Al-Jibāli Kayfa Nuşibat
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ 20 
Translation
And at the earth how it is spread out
Transliteration
Wa 'Ilá Al-'Arđi Kayfa Suţiĥat
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ 21 
Translation
So remind only you (are) a reminder
Transliteration
Fadhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun
لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ 22 
Translation
You are not over them a controller
Transliteration
Lasta `Alayhim Bimusayţirin
إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ 23 
Translation
But whoever turns away and disbelieves
Transliteration
'Illā Man Tawallá Wa Kafara
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ 24 
Translation
Then will punish him Allah (with) the punishment greatest
Transliteration
FFayu`adhdhibuhu Allāhu Al-`Adhāba Al-'Akbara
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ 25 
Translation
Indeed to Us (will be) their return
Transliteration
'Inna 'Ilaynā 'Īābahum
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ 26 
Translation
Then indeed upon Us (is) their account
Transliteration
TThumma 'Inna `Alaynā Ĥisābahum
Al-Ghashiyah Ayah 0

New website, new features...
We recently launched our new website and the full Qur'an. If you discover any issues or have any feedback, please let us know via our contact form. Jazakumullahu khairan.